WYDave - 2/23/2013 18:54
Well, the phrase "Mais Marradas 5 Estrelas" isn't Spanish - I think it's Portuguese. I get something like "More Butts, 5 stars" out of the title, but it's been years since I read anything in Portagee, so I could be wildly wrong. The subtitle "Vende-se Aqui" means "sold here" (and is sorta roughly Spanish, but could be Portagee) and (what really twigged me to the idea it is in Portuguese) "Açores" is Portuguese for "Azores" - as in the islands.
The style of the bull running is different than the Basque way of doing it in Spain, where they turn a small herd of immature bulls loose in the streets to run a course. That whole business with the ropes around the bulls' necks..... yea, that's stupid on steroids right there.
The only times I've dealt with cattle close-up and personal, I always had something at hand to let the cattle know I wasn't going to be pushed around. Like a 1" diameter hunk of steel 18"+ long to clout them across the snout if they wanted to try anything... just running amok in the streets with a bull behind me? I don't get it. Never have.